Category: it

Category was added automatically. Read all entries about "it".

я_с_флагом

Приветстсвия ψтῶ

Этот пост предназначен для общения на общие темы. Здесь вы можете задать мне вопрос, высказать своё мнение о журнале и лично обо мне, обматерить меня, поставить мне диагноз (или опровергнуть существующий), и вообще, написать всё, что бог на душу положит.

Добавляющим в друзья. Поскольку в ЖЖ есть много ботов и пользователей, чьё поведение от ботов практически не отличается, авотоматические сообщения о добавлениии меня в друзья я игнорирую. Если вы добавляете меня в друзья, подайте, пожалуйста, какие-нибудь признаки жизни, чтобы стало ясно, что вы не бот.

Список других блогов, а также страниц и групп в Фейсбуке и В Контакте, которые я администрирую можно посмотреть здесь.

я_с_флагом

Мини web-краулер. Качаем книгу из интернета

Преамбула

Поскольку большинство книг я читаю с наладонника, книги нужно где-то качать. Большинство интересующих меня книг можно найти в сетевых библиотеках в формате txt, html, fb2 или другом текстовом. Бывают случаи, когда книга разделена на несколько страниц и лежит на каком-нибудь сайте, где возможность скачать целиком не предусмотрена. В этом случае можно сохранить каждую html страницу вручную, но такой способ имеет два важных недостатка. Во-первых, если книга разделена на 15-20 страниц, сохранение вручную займёт много времени и будет раздражать. Во-вторых, вместе с текстом книги мы получим кучу всякого мусора - текст, не относящийся к книге, таблицы, скрипты, ссылки на другие сайты и прочую муть.

Чтобы упростить себе жизнь, мы напишем программу, которая скачает книгу для нас. Из сказанного выше следует, что нам нужна программа, которая: а) скачает в нужном порядке все страницы, по которым разбросана книга; б) с каждой страницы возьмёт только тест и ничего лишнего и в) сохранит весь текст книги в одном html-файле.

Collapse )
Другой пост с тегом компьютеры: Ez Translator для Firefox
я_с_флагом

Выход в интернет через BIOS

Листая Абсурдопедию, следуя своим привычкам, открывал страницы на разных в той или иной степени понятных языках. В польской версии статьи про интернет наткнулся на одну интересную картинку (кликабельно):

Сначала не мог понять о чём именно там идёт речь, но потом смысл стал проясняться. Текст говорит следующее:
"Хелена Ягош (72) собирает подписи не только среди знакомых и соседей. Поддерживающих акцию "Супер Экспресса" ищет так же через интернет."
Надпись на чёрном фоне гласит:
"Твоя старуха просматривает интернет БИОСОМ".
Мои догадки подтвердила вот эта страница. Оказывается, эта фотография была опубликована в какой-то газете.

Как всегда, стало жалко, что мои лингвистические познания слишком скудны и не позволяют как следует получить удовольствие от прочтения. Например, сразу в нескольких статьях высказывается практически одна и та же мысль:

Dopóki nie skorzystałem z Internetu, nie wiedziałem, że na świecie jest tylu idiotów.
Stanisław Lem o swoich doznaniach
Пока я не воспользовался интернетом, я не знал, что на свете есть много идиотов.
Станислав Лем о своих познаниях.

Во французском варианте той же статьи промелькнула фраза не хуже:
En fait, Internet est la preuve directe de la débilité humaine.
На самом деле, интернет это прямое доказательство человеческой дебильности.


Англоязычная версия тоже высказалась в поддержку этой идеи:
...But it turned out to be much more effective in accumulating and amplifying idiocy...

Итальянцы порадовали рассказом о том, как в наше время появляются дети:

- Папа, а как в наше время рождаются дети?

- Вот как:
Папа познакомился с мамой в чате. Позже мама с папой встретились в интернет-кафе, а в душе мама хотела скачать пару вещей с папиного джойстика.

Когда папа был готов к закачке, мы вдруг вспомнили, что не установили firewall... но было слишком поздно нажимать Cancel или Esc, а окно с вопросом "Действительно ли вы хотите скачать...?" мы отключили в настройках.

Мамин антивирус давно не скачивал update и не обнаружил папин Blaster worm. Так мы нажали на Enter и у мамы открылось окно с сообщением "Ожидаемое время скачивания: 9 месяцев".


Перевод во всех случаях мой. Он может не быть идеально точным, но смысл передаёт.